Lời hẹn ước mùa Giáng sinh
Tên tác phẩm : Lời hẹn ước mùa
Giáng sinh
( A Christmas Promise)
Tác giả: Mary Balogh
Nguồn – diễn đàn Vietlangdu.com
Dịch và đánh máy :
-Ech_nhiet_doi83 (7 chương)
-Panda_beautifulgirl (7 chương)
-alita (1 chương)
-LanhVan (1 chương)
Người tổng hợp và làm ebook :
ech_nhiet_doi83
Nơi hoàn thành :Xanh_Petecbua Ngày 9/2/2009
Ebook for my dear sister tra_baby83
Lời giới thiệu của ech_nhiet_doi83
Bá tước Falloden bị ép buộc vào một
cuộc hôn nhân mà chàng không bao giờ
mong muốn. Chàng phải lấy con gái 1
thương gia giàu có,người mà chàng
thậm chí còn chưa hề biết mặt để cứu
lấy biệt thự Grenfell Park và gia sản
của tổ tiên . Chàng đã bắt đầu cuộc hôn
nhân của mình với đầy định kiến và ác
cảm về Eleanor –cô gái xinh đẹp nhưng
quá lạnh lùng và kiêu hãnh. Về phần
mình , Eleanor cũng rất căm ghét
những kẻ xuất thân từ tầng lớp quý tộc
kiêu căng và trác táng , nàng kết hôn
chỉ để làm vui lòng người cha đã sắp
chết mong muốn nàng được chăm lo
trước khi ông ra đi . Nàng còn phải hứa
sẽ thực hiện di nguyện cuối cùng của
Cha là phải vui vẻ tận hưởngLễ Giáng
sinh sắp tới vì ông - 1 lời hẹn Mùa
Giáng sinh.
Với đầy mâu thuẫn , ác cảm và định
kiến về nhau Randolph và Eleanor buộc
phải chung sống với nhau trong cuộc
hôn nhân tưởng chừng như địa ngục,
nhưng Giáng sinh tới và đem đến thật
nhiều niềm vui và hạnh phúc cho tất cả
mọi người . Liệu Giáng sinh có mang
lại cho 2 người điều kì diệu ? Vì sao Lạ
đêm Giáng sinh liệu có dẫn lối cho 2
người đến với hạnh phúc và yêu thương
?
Một tiểu thuyết nữa của nữ văn sĩ nổi
tiếng MaryBalogh – người được mệnh
danh là nữ hoàng thể loại Signet
Rencency Romance với tác phẩm quen
thuộc “Nàng không là góa phụ.” Nhóm
dịch xin giới thiệu với các bạn 1 tác
phẩm nữa của bà “ A Christmas
Promise”- 1 câu chuyện tình vô cùng
lãng mạn và cảm động mùa Giáng sinh.
Lời hẹn ước mùa giáng sinh
************************
Chương 1 (Bản dịch của alita)
Bá tước Falloden nhìn thoáng qua tấm
danh thiếp nằm trên cái khay người quản
gia đưa về phía mình. Chàng nhăn mặt.
-“Mr Joseph Transome, thương nhân
buôn bán than,” chàng nói.-“ Nhà buôn
than thì yêu cầu gặp ta làm cái quỷ
gì?Ông hỏi xem ông ta muốn gì rồi đuổi
ông ý đi không được à, Starret?”
Người quản gia trao đổi cái nhìn ngắn
với anh hầu phòng của ngài bá
tước.-“Ông ấy cứ nài nỉ , thưa ngài” ông
ta nói.-“Ông ấy tuyên bố là sẽ không tiết
lộ mục đích của cuộc thăm viếng hôm
nay với ai trừ ngài.Tôi có nên nói với
ông ta là ngài không có ở nhà không, thưa
ngài?”
-“Ừ” bá tước nói 1 cách cáu kỉnh , ra
dấu cho anh hầu phòng đưa mình cái
khăn quàng cổ. Chàng mới vừa trở về từ
cuộc cưỡi ngựa buổi sáng trong công
viên mà vẫn không sao nguôi ngoai được
sự phiền não trong đầu, không gì làm vơi
đi được. Chàng không có tâm trạng nào
để tiếp khách.
Người quản gia khom mình cúi chào rồi
quay lưung bước ra khỏi phòng thay đồ
của chủ.
-“Khoan!” Bá tước nói.Chàng càng cáu
kỉnh hơn khi thắt vội cái khăn choàng cổ
thành 1 cái nút cẩu thả, mặc kệ cái bặm
môi phản đối của anh hầu phòng. –“Ông
ta có đáng kính trọng không, Starret? Ông
ấy tới bằng cửa trước chứ?”
-“Ông ấy đến bằng xe tứ mã, thưa ngài”
Bá tước nhướn mày. –“Tốt hơn hết là ta
nên xem ông ấy muốn cái gì,” chàng
nói-“ Dẫn ông ta vào phòng tiếp khách
đi, Starret.”
-“Vâng, thưa ngài” Người quản gia cúi
chào 1 lần nữa trước khi rút lui.
-“Buôn than à” Bá tước nói với anh hầu
phòng qua gương.-“Anh nghĩ là ông ta
muốn gì hả, Crawley?Muốn ta đổi nguồn
cung cấp than cho mùa đông à? Mà ai
thường đem than đến cho ta nhỉ ? Thôi ta
nghĩ là ta nên đi xuống cho thỏa sự tò
mò.Ông ấy đến bằng cửa trước để gặp ta
thay vì đi cửa sau để hỏi bà Lawford.
Thật là thú vị, anh có thấy vậy không?”
Nhưng chàng đã không đợi câu trả lời.
Chàng sải bước ra khỏi căn phòng và đi
xuống cầu thang đến đại sảnh của ngôi
nhà chàng ở quảng trường Grosvenor. Sự
ảm đạm của một buổi sơm tháng mười
một làm người ta cảm thấy phải thắp đèn
lên, chàng nghĩ khi đi ngang qua đại sảnh
và đợi gã người hầu mở cánh cửa đôi đi
vào phòng tiếp khách. Cả ngày nay chàng
đã cố giữ tâm trạng được bình thừơng.
Ông Joseph Transome, một nhà buôn
than, là 1 phó thường dân, chàng nghĩ khi
ông ta quay lại từ phía cửa sổ khi cửa
chính mở ra. Trang phục của ông ta cũng
gọn gàng và đắt tiền như chàng, có khi
còn hợp thời trang hơn.Mấy năm gần đây
bá tước không đủ trang trải để theo kịp
thời trang, dù hầu hết thời gian đó chàng
chỉ mặc tang phục. Chàng chỉ có 1 phê
bình duy nhất về trang phục của người
đàn ông là nhìn nó ít nhất hai cỡ rộng
hơn người ông. Ông ta ốm và xương xẩu,
gương mặt sắc nét, mũi khoằm, đôi mắt
to và sẫm nhìn chủ nhà 1 cách sắc sảo.
Bá tước gật đầu chào ông ta.-“Tôi là
Falloden” chàng nói.-“Tôi có thể làm gì
cho ông?”Người chàng trở nên cứng
ngắc khi người đàn ông khoong trả lời
ngay mà chỉ nhìn chàng 1 cách chậm rãi
từ trên xuống dưới và cười nửa miệng.
-“Ngài có 1 dáng chuẩn của 1 người đàn
ông thưa ngài, tha thứ cho tôi khi nói ra
điều này” Ông Transome vừa nói vừa
xoa 2 tay vào nhau.-“Hơn cả sự mong
đợi của tôi .Tốt lắm.”
-“Tôi cám ơn ông” Bá tước lạnh lùng
đáp.-“Ông có chuyện gì muốn bàn với tôi
, thưa ông?”
Ông Transome cười và tiếp tục chà 2
bàn tay vào nhau.-“Ngài chắc sẽ nghĩ
thật là lạ nếu tôi đến đây không có lý do
nà ngoài ngưỡng mộ vẻ bề ngoài của
ngài, phải không thưa ngài?” ông
nói.-“Nhưng mà nó quan trọng với tôi.”
Bá tước mím môi, đứng gần phía cửa,
tay chắp sau lưng , không chịu mời khách
ngồi.
-“Hay tôi đi thẳng vào vấn đề vậy , thưa
ngài.”Ông Transome nói.-“Nếu giới quý
tộc cũng giống thương buôn chúng tôi thì
thời gian là vàng bạc, như tôi vẫn thường
nói. Và thời gian không nên bỏ phí bằng
những câu chuyện vô nghĩa.”
-“Tôi cũng nghĩ y như vậy.” Bá tước nói.
-“Dường như, thưa ngài” nguời lái buôn
nói , vẫn tiếp tục chà hai bàn tay như
đang rửa chúng vậy và nhìn bá tước 1
cách khẩn khoản. -“là ngài đang mắc nợ
tôi 1 khoản tiền lớn.”
-“Thật sao?” Bá tước nhướn mày và nhìn
người khách 1 cách ngạo mạn.-“Một hóa
đơn chưa thanh toán , thưa ông? Tôi nên
đưa ông đi gặp quản gia của tôi không
chút chậm trễ nào nữa.”
-“Không ,không” Ông Transome xua tay.
-“Những chuyện vặt vãnh đó không đáng
để ngài và tôi để ý tới. Không có gì liên
quan đến chúng cả. Cơ ngơi chính của
ngài, Biệt thự Granfell ở Hampshire,
đang được thế chấp rất nặng, tôi tin là
như vậy , phải không ngài?”
Đôi mắt của bá tước sắt lại.
-“Và nhà cửa đất đai thì ngày càng tồi
tàn và mạt rệp hơn vì tiền cho mướn
không đủ để trả tiền nhà” Ông Transome
tiếp tục.
-“Tôi không biết ông lấy những thông tin
đó ở đâu.” Bá tước nói ,-“Nhưng biệt
thự Grenfell Park không phải là chuyện
của ông , thưa ông. Xin phép ông , tôi
còn 1 buổi sáng bận rộn.”
-“Bận làm gì thưa ngài, cho phép tôi cả
gan hỏi? Tới gặp thợ may hay thợ đóng
giầy của ngài ư? Ngài hiếm khi làm
những việc đó dạo gần đây vì tiền hóa
đơn đã chồng chất quá cao ngài không
thể nào trả hết nổi. Và ngài , theo những
gì tôi biết, là 1 người đàn ông danh dự. Ít
ra đó là những gì nguồn tin của tôi nói.”
-“Ông Transome” Giọng bá tước lãnh
đạm.-“Tôi phải yêu cầu ông rời khỏi nơi
này , thưa ông.” Chàng quay về phía cửa.
-“ Ngài cũng không đến Tattersall dạo
này , thưa ngài, hay tham dự những cuộc
đua.” Người lái buôn lờ đi cánh cửa
đang mở. –“Và ngài cũng không đánh
những canh bạc lớn, vì nợ đã chất chồng
từ những ván bài mà cả đời ngài cũng
không có hi vọng trả hết- mặc dù thật sự
chúng không phải là của ngài, công bằng
mà nói. Rất nhiều trong số đó được
mượn từ những kẻ cho vay nặng lãi, thưa
ngài. Đây không phải là một tình thế tốt.
Tôi dám chắc là tối nay ngài không ngủ
yên được.”
Bá tước đóng cánh cửa lại và bước vài
bước tới người khách của mình.-“Mr
Transome” chàng nói-“Tôi coi như là có
một chủ đích nào đó trong sự đường đột
này của ông .Ông có thể vui lòng đi tới
cửa trước khi tôi tống cổ ông ra khỏi nhà
không? Và ông vui lòng cho tôi biết là
tôi mắc nợ ông như thế nào? Một món nợ
gì mà giao dịch của người anh họ tôi
không biết đến à?”
-“Không phải thưa ngài.”Mr Transome
nói giọng xoa dịu.-“Tôi chắc là ngài biết
rõ những khoản nợ nần của ngài. Và
chúng đủ nặng trên vai ngài như 1 tảng
núi trên vai gã khổng lồ kia. Gã tên gì ấy
nhỉ. Tôi lúc nào cũng thích câu chuyện
đó.”
-“Trời ơi” Bá tước nói sẵng.-“Tôi không
biết là ông sẽ nặng ra sao trên đôi vai
tôi, Mr Transome, khi tôi vác ông ra
ngoài cửa trong chốc lát nữa đây.”
Người lái buôn cười khoái trá.-“Không
nặng lắm đâu thưa ngài.”Ông nói-“Nhất
là dạo gần đây. Ngài mắc nợ tôi tất cả
những khoản đó, thưa ngài. Tôi đã mua
lại chúng tất cả. Không sót một món
nào.”
Bá tước lạnh người.Và lạ thay chàng
không nghi ngờ 1 chút nào là người đàn
ông đã nói sự thật. Tất cả những món nợ
mà người anh họ và những người thừa kế
trước đã mắc trong vòng tám năm với
danh hiệu Bá tước Falloden. Những món
nợ mà chàng không muốn thoái thác khi
thừa hưởng mười bốn tháng trước. Và
chàng đã từ chối bán lại biệt thự
Grenfell cùng đất đai rộng lớn vì nó là
mái nhà thời thơ ấu của chàng. Bởi vì nó
đã ở sâu trong huyết quản , là 1 phần của
chàng và là vật sở hữu quý giá nhất. Một
cái gông cùm trên cổ.
-“Tại sao?” chàng hỏi , mắt nheo lại.
-“Tại sao tôi lại mua lại chúng à?”Mr
Transome hỏi.-“Để làm cho ngài một ân
huệ , thưa ngài. Tôi luôn nghĩ là tốt hơn
hết, cho đỡ nhầm lẫn, mắc nợ 1 nơi còn
tốt hơn là khắp London và cả những vùng
phía nam. Ngài có đồng ý không, thưa
ngài?”
-“Tôi thấy ý nghĩ đó là 1 điều an ủi to
tát” Bá tước trả lời.-“Vậy là ông đã tới
để siết nợ tôi hả, ông Transome?Ông sẽ
phải đợi .Cuối cùng rồi tôi sẽ trả hết mỗi
xu tiền nợ thôi. Nhưng nó sẽ mất 1 thời
gian.”
Ông Transome cười lớn.-“Tôi đã làm
việc vất vả cả đời, thưa ngài.” Ông
nói.-“Với sự cần cù và cả chút may mắn
nữa, tôi đã cóp nhặt được hầu hết những
gì mà một người có thể muốn trong đời
của họ, Chỉ duy nhất 1 thứ tôi không có
nhiều, mà đó lại là điều mà ngài đã yêu
cầu. Thời gian. Tôi có rất ít thời gian.”
-“Vậythì “ Bá tước nói,-“Tôi đành cam
chịu vào nhà tù của những con nợ thôi,
tôi nghĩ vậy. Tôi xin lỗi, thưa ông, nhưng
tôi không thể thò tay vào túi và đưa ra
khoản tiền tôi nợ ông được.Tôi ước gì
tôi có thể .Tin tôi đi.”
-“Tôi tin, thưa ngài” người lái buôn nói,
quay trở về công việc dang dở là xoa hai
tay vào nhau.-“Nhưng món nợ của ngài
có thể được hủy bỏ bất cứ lúc nào, thưa
ngài.”
Bá tước mỉm cười 1 cách lạnh lẽo.
-“Ngài gãi lưng cho tôi thì tôi gãi lại cho
ngài ,đấy là nói như vậy” Ông Transome
nói.-“Ngài có thể làm cho tôi một việc,
thưa ngài, rồi tôi sẽ hủy số tiền nợ đó,
Mỗi đồng xu cuối cùng của nó. Và sẽ
chắc chắn rằng ngài sẽ có số tiền cần
thiết để làm cho Biệt thự Grenfell trở
thành 1 trong những vật triển lãm của
nước Anh và những trang trại của nó trở
nên phồn vinh. Và ngài lại có thể tiêu
tiền và thời gian ở tiệm quần áo.”
Bá tước nhướn mày.
-“Ngài đang đợi để nghe xem phải làm
cho tôi điều gì.”Ông Transome
nói.-“Một việc nhỏ thôi , thưa ngài, so
với những gì ngài sẽ có được. Nhưng nó
rất có ý nghĩa đối với tôi.”
Biểu hiện trên mặt Bá tước không thay
đổi.
-“Tôi sẽ hủy bỏ món nợ và để lại cho
ngài một nửa gia sản, thưa ngài.- Và đó
là 1 gia tài lớn.” ông ta nói.-“nếu ngài
cưới con gái tôi. Và phần còn lại sẽ là
của nó sau khi tôi chết vì vậy nó cũng sẽ
là của ngài.”
Bá tước Falloden nhìn chằm chằm vào vị
khách của mình một cách khó tin.-“Ông
muốn tôi cưới con gái ông”giọng chàng
- Xem thêm -