Đăng ký Đăng nhập

Tài liệu Bai192_pdf

.PDF
10
67
95

Mô tả:

Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------CNN Student News 07/03/2013 CARL AZUZ, CNN ANCHOR: A warm welcome on this Thursday, March 7, especially for anyone who`s dealing with this frosty reception. A winter storm? Yes, another one hammered parts of the Midwestern and Northeastern United States this week. Power outages, schools and businesses closed, flights canceled. Chicago had a record oneday snowfall on Tuesday. CNN`s Ted Rowlands was there. CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG TRÌNH CNN: Xin nồng nhiệt chào mừng các bạn đến với chương trình của ngày thứ 5, mùng 7 tháng 3, đặc biệt là với những ai đang phải đương đầu với đợt giá rét này. Một trận bão mùa đông? Đúng vậy, một trận bão nữa đã đổ bộ vào các khu vực Trung Tây và Đông Bắc nước Mỹ tuần này. Mất điện, các trường học và xí nghiệp bị đóng cửa, các chuyến bay bị hủy. Tiểu bang Chicago đã có một ngày tuyết kỷ lục vào hôm thứ 3 vừa qua. Ted Rowlands của CNN đã có mặt ở đó. TED ROWLANDS, CNN CORRESPONDENT: And this is not only in Chicago. Of course, it`s hitting the Midwest, Minneapolis, North Dakota, getting in excess of a foot of snow, and the system is TED ROWLANDS, PHÓNG VIÊN CNN: Và tình trạng này không chỉ ở Chicago. Tất nhiên, nó ảnh hưởng tới cả Trung Tây, Minneapolis, Bắc Dakota nữa, tuyết dày lên tới hơn 30cm và và trận tuyết đang di chuyển ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 1 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------heading east. về phía Đông. UNIDENTIFIED MALE: We`ve gotten our yardstick out, and at least where I am, I`ve measured from place to place where it looked like the snow was untouched, about six inches of snow so far. Right here in downtown Winchester, although that`s by no means a scientific reading. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Chúng tôi đã lấy thước đo ra, và ít nhất khi tôi ở đâu tôi dều đo từng nơi một nơi mà tuyết có vẻ như chưa ai động vào, thì nó đã dày đến gần 16 cm rồi. Ngay tại đây ở khu buôn bán kinh doanh Winchester, mặc dù phải đó tất nhiên không phải là một bài đọc khoa học. UNIDENTIFIED FEMALE: Many airlines canceled. A number of flights, hundreds, in facts, and where I`m at Dulles is a big hub for United Airlines as is Chicago`s O`Hare airports. So, United is taking a big hit. They canceled about 700 flights. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Rất nhiều chuyến bay đã bị hủy. Một số các chuyến bay, thực ra là hàng trăm, và nơi mà tôi đang ở tại Dulles là phi trường chính của hãng hàng không United Airlines giống như sân bay O’Hare của Chicago. Vì thế, hãng hàng không United đang phải gánh chịu hậu quả nặng nề. Họ đã hủy bỏ khoảng 700 chuyến bay. UNIDENTIFIED FEMALE: The highest waves during Sandy were maybe 40 miles an hour, but this time we are talking about 12 to 15 foot seas. Now, you can see the damage that is still pretty clear about what happened during Hurricane Sandy. Look, so many houses still have been destroyed or are heavily damaged. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Các làn sóng cao nhất chạy qua Sandy có thể với vận tốc hơn 64 km một giờ, nhưng vào thời điểm này chúng tôi đang nói về những đường biển dài đến 12 đến 15 foot biển. Hiện tại, các bạn có thể thấy những tổn thất vẫn còn khá rõ ràng về những gì đã xảy ra trong trận bão Sandy. Hãy nhìn đây, rất nhiều ngôi nhà vẫn bị tàn phá hoặc bị hủy hoại nặng nề. UNIDENTIFIED FEMALE: Is this legit? Members of OPEC, the Organization of Petroleum Exporting Countries, are all Middle Eastern nations. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Điều này có đúng không? Các thành viên của OPEC, Tổ chức các nước xuất khẩu dầu lửa, đều là các quốc gia Trung Đông. Not true. OPEC includes countries Không đúng. OPEC còn bao gồm các ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 2 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------from Africa and South America, too. nước từ Châu Phi và Nam Mỹ. AZUZ: Like Venezuela, a country of more than 28 million people that`s in the northern part of South America. Oil is huge part of Venezuela`s economy. It`s one of the biggest industries in the country, that`s responsible for roughly 95 percent of all the money that Venezuela earns by selling products to other nations. Venezuela`s in the middle of seven days of mourning. The country`s long time leader, Hugo Chavez, died this week. His casket was moved to a military academy yesterday. That`s where his state funeral is scheduled to happen tomorrow. Venezuela will set a date to elect a new leader in the next 30 days. During this time, as President Hugo Chavez`s supporters argue that he gave Venezuelans the sense of national pride. His critics argue that Chavez ruined this country`s economy and restricted people`s liberties. Controversy plays a large role in Chavez`s legacy. AZUZ: Ví dụ như Venezuela, một quốc gia có hơn 28 triệu người, là một quốc gia thuộc khu vực phía Bắc của Nam Mỹ. Dầu lửa là một phần lớn trong nền kinh tế Venezuela. Đây là một trong những ngành công nghiệp lớn nhất của đất nước, chịu trách nhiệm cho khoảng 95% tổng số tiền mà Venezuela có được từ việc xuất khẩu hàng hóa sang các nước khác. Venezuela đang trong bảy ngày để tang. Vị lãnh đạo lâu năm của đất nước, Hugo Chavez, đã mất vào tuần này. Quan tài của ông đã được đưa tới một học viên quân sự ngày hôm qua. Đó là nơi mà quốc tang sẽ diễn ra vào ngày mai. Venezuela sẽ chọn ngày để bầu lên nhà lãnh đạo mới trong vòng 30 ngày tới. Trong suốt quãng thời gian này, như những người ủng hộ tổng thống Hugo Chavez tranh luận thì ông ấy đã mang lại cho những người dân Venezuela niềm tự hào quốc gia. Những người chỉ trích lại cho rằng Chavez đã hủy hoại nền kinh tế quốc gia và hạn chế tự do của người dân. Có nhiều tranh cãi xoay quanh kết quả mà Chavez đã để lại . HUGO CHAVEZ: Victoria! Victoria! HUGO CHAVEZ: Victoria! Victoria! AZUZ: He relished being at the center of controversy. So, it`s no wonder his friends and foes had very different takes on the Chavez legacy. AZUZ: Ông ấy đang là tâm điểm của cuộc tranh luận. Vì vậy, không có gì lạ khi những người bạn và đối thủ của ông có quan điểm khác nhau về những gì Chavez để lại. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 3 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------UNIDENTIFIED FEMALE: He`s made Venezuelans feel proud to be Venezuelan again. And not as something, I think that really no other leader has ever done in that country before. In fact, they were doing the opposite. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Ông ấy đã khiến người dân Venezuela cảm thấy tự hào khi được là người dân Venezuela. Và tôi nghĩ không có vị lãnh đạo nào từng làm được điều này tại đất nước này trước đây. Thực chất, họ đã làm điều ngược lại. UNIDENTIFIED MALE: He`s destroyed the economy and centralized all power in his hands, decimated the democratic institutions in the country and left Venezuelan democracy in even worse shape. So it`s a pretty negative legacy. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Ông ấy đã hủy hoại nền kinh tế và tập trung quyền lực vào tay mình hủy đi nhiều viện dân chủ của đất nước và khiến cho nền dân chủ của người Venezuela bị bóp nghẹt hơn. Vì thế những gì ông ta để lại khá tiêu cực. AZUZ: Chavez`s rhetoric often aimed at the United States or at multinational corporations. It invoked the promise of a socialist utopia, but Hugo Chavez had what most other Latin American leftists did not - oil. Venezuela has the largest oil reserves in the world, along with Saudi Arabia. That oil wealth enabled Chavez to offer up free education and healthcare in his own country. The price of his socialist agenda - Hugo Chavez himself, presidential term limits were abolished. Even his critics admit, he could have gone on winning elections indefinitely. His biggest failure maybe his success, a legacy of one. Friends and foes, the Chavez legacy is filled with both. AZUZ: Các bài hùng biện của ông Chavez thường nhằm vào nước Mỹ hoặc các tập đoàn đa quốc gia. Nó gợi lên triển vọng về một chủ nghĩa xã hội không tưởng nhưng Hugo Chavez đã có được những gì mà những người thuộc phái tả Mỹ Latin không có được – đó là dầu lửa. Venezuela có trữ lượng dầu mỏ lớn nhất thế giới, cùng với Ả rập Xê-út. Sự giàu có về giàu mỏ đã giúp cho Chavez có thể cung cấp giáo dục và chăm sóc sức khỏe miễn phí tại đất nước này. Cái giá của chương trình chủ nghĩa xã hội – Hugo Chavez, thời hạn đương nhiệm tổng thống được bãi bỏ. Thậm chí phe chỉ trích cũng thừa nhận, ông ta có thể dành chiến thắng trong các cuộc bầu cử. Thất bại lớn nhất của ông ấy có thể là thành công, một trong những điều ông đã để lại. Những người bạn và kẻ thù, di sản để lại Chavez chứa đựng cả hai. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 4 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------UNIDENTIFIED FEMALE: See if you can I.D. me. I`m a type of vehicle that`s been around for more than 100 years. My name comes from a Latin word that refers to a combination of things. In my case, that`s internal combustion engine and an electric motor. I`m a hybrid. A vehicle that runs on fuel and electricity. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Hãy thử xem bạn có thể nhận ra tôi không. Tôi là một loại phương tiện đã xuất hiện hơn 100 năm. Tên tôi bắt nguồn từ một từ Latin có nghĩa là sự kết hợp nhiều thứ. Trong thùng đựng của tôi, có động cơ đốt trong và một động cơ điện. Tôi là một chiếc xe lai. Một phương tiện chạy bằng dầu và điện. AZUZ: Volkswagen is coming out with a new hybrid car that the company claims would get the equivalent of 261 miles per gallon. Considering that the standard Toyota Prius gets around 50, this is significant. But this doesn`t mean that the XL 1, as it`s being called, will get you across the country without stopping. Between battery and diesel power, VW says, it will go about 310 miles total, which is about 90 miles less than your average sedan on a full tank of gas. But the XL 1`s engine only needs about 2.6 gallons of diesel to fill it. So, a fillup at today`s prices would cost about 11 bucks. It`s incredibly aerodynamic, significantly more than a Chevy Corvette, for example, and it certainly looks futuristic. But it`s not fast. It will take over 12 seconds to get you from zero to 60. Its top speed will be about 100 miles per hour, though, of course, none of us would ever drive that fast. It`s also not expected to be cheap, and it may not even be available in the U.S. But Europeans, who want fuel mileage bragging rights and can still afford AZUZ: Volkswagen vừa ra mắt một chiếc xe lai mà công ty này tuyên bố rằng sẽ đi tương đương 261 dặm một ga-lông. So với việc chiếc xe tiêu chuẩn Toyaota Prius chỉđạt được khoảng 50, thì đây là một con số đáng chú ý. Nhưng điều này không có nghĩa rằng chiếc XL 1, như nó được đặt tên sẽ có thể đưa bạn đi khắp đất nước không cần ngừng nghỉ. Giữa pin và dầu diesel, VW nói rằng, chiếc xe có thể đi khoảng 310 dặm, ít hơn khoảng 90 dặm so với chiếc xe trung bình của bạn được đổ đầy xăng. Nhưng động cơ XL 1 chỉ cần khoảng 2,6 ga-lông diesel là có thể đổ đầy. Vì thế đổ đầy bình xăng với mức giá hiện nay sẽ mất khoảng 11 đô la. Chiếc xe này là khí động lực, ví dụ nhiều hơn nhiều so với một chiếc Chevy Corvette, và chắc chắn trông có tương lai. Nhưng nó chạy không nhanh. Sẽ mất khoảng 12 giây để tăng tốc từ 0 tới 60. Tốc độ cao nhất của nó sẽ là khoảng 100 dặm một giờ, dù vậy thì tất nhiên không ai trong số chúng ta có thể lái nhanh như thế. Và chiếc xe này cũng không hề rẻ và thậm chí chưa xuất hiện tại Mỹ. Nhưng những người Châu Âu người ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 5 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------the car, may have something to brag about. muốn thể hiện tốc độ và vẫn có thể chi trả cho chiếc xe thì có thể có cái gì đó để khoe khoang. One week ago, we told you about Jhaquiel Reagan. While he was walking to a job interview, he made an impression on a local restaurant owner and got a job there. It is a great story about one person`s work ethic, but it`s not the end of the story, and it`s not the end of Jhaquiel`s impressive display of character. WXIN`s Kent Erdahl picks up the story. Một tuần trước, chúng tôi đã nói với các bạn về Jhaquiel Reagan. Trong khi cậu ta đang đi tới chỗ phỏng vấn xin việc, cậu ấy đã tạo được ấn tượng với một chủ của hàng địa phương và nhận được công việc ở đó. Đây là một câu truyện hay về đạo đức công việc của một người nhưng đó không phải là cái kết của câu chuyện, và không phải là cái kết của hình ảnh ấn tượng của nhân vật Jhaquiel. Kent Erdahl của WXIN đã tìm hiểu câu chuyện. KENT ERDAHL, WXIN CORRESPONDENT: Jhaquiel Reagan has met a lot of people since setting off on a ten-mile to a job interview days ago, an interview that he wouldn`t even end up needing after meeting the owner of Papa Ru on his way. KENT ERDAHL, PHÓNG VIÊN CỦA WXIN: Jhaquiel Reagan đã gặp rất nhiều người kể từ khi khởi hành chuyến phỏng vấn 10 dặm đường vài ngày trước đây một cuộc phỏng vấn mà cuối cùng thậm chí không cần nữa sau khi gặp người chủ của Papa Ru trên đường đi. UNIDENTIFIED MALE: I`m thinking to myself, here`s a kid walking almost ten miles in ice and slush and snow for the hope of a job at minimum wage, just like the kind of story your parent used to tell - my parents used to tell - uphill both ways in the snow. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Tôi đang nghĩ về chính mình, đây là một cậu nhóc đi bộ khoảng 10 dặm trên băng tuyết,tuyết đã tan, với hi vọng có được một công việc với mức lương trung bình giống như mộtcâu truyện mà bố mẹ bạn từng kể - leo đồi theo cả hai cách trong tuyết rơi. ERDAHL: Jhaquiel`s stories also now stuff of legend - he`s been immortalized in his own editorial cartoon and seen his picture pop up on stories he can begin to translate. ERDAHL: Các câu chuyện của Jhaquiel bây giờ cũng giống như là truyền thuyết- cậu ấy đã bất tử trong bộ phim hoạt hình do chính cậu biên kịch và thấy hình ảnh của mình trong những câu chuyện mà cậu ấy có thể ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 6 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------bắt đầu dịch ra. JHAQUIEL REAGAN: People all over the globe see me. It`s really crazy. JHAQUIEL REAGAN: Mọi người trên toàn cầu dõi theo tôi. Thực sự hơi điên khùng. UNIDENTIFIED MALE: The story, as one of my customers put it, is redefining viral. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Câu chuyện, như một trong những khác hàng của tôi kể, giống như virut. ERDAHL: That`s because it`s generated more than just likes on Facebook. It created a new life for Jhaquiel. ERDAHL: Đó là bởi vì nó tạo ra nhiều hơn thế trên Facebook. Nó đã tạo ra một cuộc sống mới cho Jhaquiel. REAGAN: It really has changed quick. Like I went from sleeping on the couch to sleeping in my own house - in my own apartment. READGAN: Sự việc đã thực sự thay đổi rất nhanh. Ví dụ như tôi đã chuyển từ ngủ trên ghế đi-văng đến việc ngủ ở ngôi nhà của chính mìnhcăn hộ của chính mình. ERDAHL: You see, before meeting his new landlord, Jhaquiel was homeless and living with friends. He also didn`t have a phone. ERDAHL: Bạn thấy đấy, trước khi gặp chủ nhà mới của mình, Jhaquiel là người vô gia cư và sống với bạn bè. Cậu ta thậm chí còn không có một chiếc điện thoại. REAGAN: I was trying to get a hold of you last night. REAGAN: Tôi đang cố gắng liên lạc với cậu tối qua. ERDAHL: Now, he is taking calls from the Chicago Bulls organization. They contacted him after seeing a certain hat on TV. ERDAHL: Hiện nay, anh ấy đang nhận các cuộc gọi từ tổ chức Chicago Bulls. Họ liên lạc với cậu ta sau khi nhìn thấy một chiếc mũ thế này trên TV. REAGAN: They gave me some tickets to the Bulls. I was really impressed. It`s awesome. REAGAN: Họ cho tôi vài chiếc vé tới Bulls. Tôi thực sự rất ấn tượng. Thật là tuyệt vời. ERDAHL: Khi chương trình của phát ERDAHL: As we showed you last sóng vào tuần trước, Jhaquiel cũng đã week, Jhaquiel also received a free bus pass, though he hasn`t had to use nhận được một chuyến đi xe buýt ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 7 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------it much after meeting plenty of coworkers who have offered to give him rides. miễn phí mặc dù cậu ấy không phải sử dụng nó nhiều sau khi gặp rất nhiều đồng nghiệp những người cho cậu ấy đi nhờ. REAGAN: I really appreciated. Really grateful. REAGAN: Tôi thực sự rất cảm kích. Thực sự biết ơn. ERDAHL: Jhaquiel`s story didn`t just give him a job. In fact, they`ve gotten so much good publicity here at Papa Ru, that they`ve actually had to hire additional stuff to keep up with all the extra demand. ERDAHL: Câu chuyện của Jhaquiel không chỉ giúp cậu ta có được một công việc. Thực tế, họ nhận được sự quảng cáo khá tốt ở đây tại Papa Ru rằng họ thực chất phải cần thêm một số thứ nữa để theo kịp với nhu cầu. UNIDENTIFIED MALE: We`ve got five new permanent hires. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Chúng ta thuê thêm 5 người mới nữa. ERDAHL: Some of them spend time answering phones. ERDAHL: Một vài trong số họ dành thời gian trả lời điện thoại. UNIDENTIFIED MALE: My cashiers have turned into receptionists. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Các thu ngân của chúng tôi đã trở thành nhân viên tiếp tân. ERDAHL: Fielding dozens of donation requests for Jhaquiel. ERDAHL: Hàng chục các yêu cầu ủng hộ cho Jhaquiel. UNIDENTIFIED MALE: Each slip is an individual contact of a person with a name and a number, and they want to help financially, each of these slips. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Mỗi người muốn ủng hộ là các cá nhân với một cái tên và số điện thoại và họ muốn giúp đỡ về mặt tài chính. EDRAHL: In fact, so many donations have come in that Jhaquiel decided to create his own foundation, saying half the money will go to help disadvantage people find work. The other half will go to him, but he`ll be sharing it with the most important people he`s met in the past days. EDRAHL: Thực chất, nhiều nguồn hỗ trợ đến nỗi Jhaquiel đã quyết định tạo một tổ chức cho riêng mình, anh nói rằng một nửa số tiền sẽ dùng để giúp đỡ những người có hoàn cảnh khó khăn tìm việc. Một nửa còn lại cậu ấy sẽ giữ, nhưng cậu ấy sẽ chia sẻ nó với những người quan trọng nhất mà cậu ấy đã gặp những ngày gần ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 8 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------đây. REAGAN: 25 percent of my half is going to Papa Ru employees. Because they have been working their fingers to the bone while all of this has been going on. The restaurant has been more busy than it has ever been. And, you know, they really deserve it, you know. REAGAN: 25% của một nửa số tiền của tôi sẽ dành cho những nhân viên của Papa Ru. Bởi vì họ đã làm việc cực nhọc trong khi tất cả những điều này diễn ra. Cửa hàng đã trở nên bận rộn hơn trước. Và, bạn biết đấy, họ thực sự xứng đáng, bạn biết đó. AZUZ: Are teenagers getting tired of Facebook? Just about everyone who tweeted me about this, said yes. A couple of new reports say Facebook`s younger users might be leaving for other sites and apps like Twitter, Snapchat and Instagram. Facebook still gained millions of users last year, and the company owns Instagram, but many teenagers are turned off by the number of parents on Facebook and privacy factors in it, too. Graham said on our Facebook page, he is posting less because he worries about colleagues or potential employers seeing it. Students on Facebook can talk to us there. Teachers, you can talk to us at cnnstudentnews.com. Please let us know your thoughts on today`s show. AZUZ: Liệu giới trẻ đã thấy chán Facebook? Chỉ có những người gửi tin nhắn trên tweeter của tôi về vấn đề này cho là đúng. Một vài báo cáo mới nói rằng những người trẻ tuổi sử dụng Facebook có thể sẽ chuyển sang các trang web và ứng dụng khác như Twitter, Snapchat và Instagram. Facebook vẫn thu hút hàng triệu người sử dụng vào năm ngoái, và công ty sở hữu Instagram, nhưng nhiều trẻ em bị bố mẹ ngăn cấm sử dụng Facebook và các vấn đề về cá nhân ở đó. Graham nói rằng trên trang Facebook của chúng ta, anh ấy ít post trạng thái bởi vì sợ rằng các đồng nghiệp hoặc các ông chủ tiềm năng nhìn thấy. Các sinh viên trên Facebook có thể nói với chúng tôi về điều đó. Các giáo viên, các bạn có thể nói với chúng tôi tại cnnstudentnews.com. Hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của các bạn về chương trình hôm nay. Something you may not know about me. I can juggle - not well. So already I thought this Youtube video was impressive. But watch this guy`s Một điều bạn có thể không biết về tôi. Tôi có thể tung hứng – không tốt lắm. Vì vậy tôi đã nghĩ rằng video trên Youtube này rất ấn tượng. Nhưng hãy nhìn tay trái của anh ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 9 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 192 --------------------------------------------------------------------------------------------left hand and listen closely. chàng này và nghe kỹ hơn. You noticed what`s going on there? Every time he catches the cube, he is moving its pieces. The only way I ever solved a Rubik`s cube was by taking the stickers off and moving them around. This guy is doing it one-handed while he juggles. Show off. We`d suggest like a mic drop, but it doesn`t look he ever drops anything. We are going to graze that performance, but we didn`t have a good Rubik for it. He posted that video right before Valentine`s day. You might think that`s puzzling, but it was just in time for Cupid, and if he ever takes his show on the road, I just hope he stays safe, because it can be a real juggle out there. I`m Carl Azuz, enjoy the rest of your day. Bạn có nhận thấy điều gì đang diễn ra không? Mỗi lần anh ta bắt hình khối này, anh ta lại xoay các phần của nó. Cách duy nhất để giải một khối Rubik là bằng cách tháo lớp dính đi và xoay chúng. Chàng trai này đang làm việc đó bằng một tay khi tung hứng. Khoe trương. Chúng tôi đã gợi ý nó giống như tiếng rơi của một chiếc mic, nhưng trông không có vẻ như cậu ta đánh rơi thứ gì cả. Chúng ta sẽ chứng kiến màn biểu diễn đó, nhưng chúng ta không có một khối Rubik tốt cho việc đó. Chàng trai này đã đăng video đó ngay trước ngày lễ tình nhân. Bạn có thể nghĩ rằng điều này rất khó, nhưng đó vừa đúng lúc cho Cupid, và nếu cậu ta từng chơi trò này trên đường, tôi chỉ hi vọng cậu ấy sẽ được an toàn bởi vì nó có thể là một trò tung hứng thực sự ở ngoài kia. Tôi là Carl Azuz, chúc một ngày vui vẻ. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 10
- Xem thêm -

Tài liệu liên quan